All successful terminology projects have one thing in common: Constant termbase marketing by the terminology team to promote its use. The idea is to push the termbase into the center of attention again and again, and charmingly remind everyone of its existence.
Social media teaches us how people actively and voluntarily participate and work for a common goal. The “social terminology” features of quickTerm try to use the lessons learned from social media and apply them to terminology: Use “edutaining”, fun but also interesting add-ons to the termbase to repeatedly attract everyone´s attention to the termbase and motivate them to participate.
Term Quiz, Term of the Week etc.
One approach is the Term Quiz. It allows terminologists to prepare questions and organize them in quizzes. These questions may, but do not necessarily have to be directly related to the termbase. At the end of the quiz, quickTerm will check the answers and summarize them to provide a learning experience. And for all termbase-relevant questions a direct link can directly link to the respective entry and make the users go directly to where you want them: To the termbase. An additional add-on is the Term of the Week. It allows the terminology team to prepare specific content and present it prominently in quickTerm. This content may relate to current topics, answers to frequently asked questions, or simply interesting and valuable information. The user can then jump from the Term of the Week directly into the termbase.
“Liked” and “Recommended Entries” in quickTerm Web Facebook-like features such as “liking” an entry allows users to draw the attention of their colleagues to particular entries. Terminologists, on the other hand, can also “recommend” certain entries. Both of these lists are presented to the users in quickTerm, allowing them to directly click the links and jump to the respective entries. All of these “social” features try to apply lessons learned in other collaborative platforms and strengthen the general interest for terminology through a more “edutaining” approach. All of this contributes even more to the self-marketing efforts of the terminology team and ultimately increases terminology visibility and acceptance in the company.
If you want to ensure your users actually apply your terminology, it must be presented in a pragmatic, fast, and easy to understand way. At the same time, you have to provide clever search features. An intuitive display and easy access to the data are key for a successful terminology process.
A collaborative terminology life cycle at your company will help to achieve these goals:
- Colleagues are motivated to search for terminology in the termbase and provide feedback on the data, or even request new terms.
- Subject matter experts and specialists work together to come up with the exact definition of new terminology, or changes to existing entries.
- Country subsidiaries, external or internal partners and translators are all active participants in making the terminology data multilingual.
- Decision-makers sign off on new terminology by voting for or against suggested entries.
- End users become actively involved through feedback and participation, thus helping the termbase grow while also keeping it up to date.
Terminology is only useful if you can make sure it is actually being used. For this purpose, checkTerm checks terminology in your texts – via the clipboard, in your intranet, through plug-ins e.g. in MS Word, or directly in SDL Trados Studio. Its morphological engine correctly identifies declination, composites etc. and accurately pinpoints rejected or missing terms as well as variants.
You want to roll out terminology to everyone in your company? As quickly and easily as possible? With workflow and life cycle management, version control, and many other useful functions? With Web 2.0 capabilities, making terminology even more fun and interesting? With concept maps, visualizing correlations between entries in the termbase graphically? We produly present quickTerm!
SDL MultiTerm’s highly customizable database structure can be adapted precisely to your requirements. In fact, SDL MultiTerm is the only commercially available tool that can handle the demands of professional terminology management. MultiTerm’s tight integration into the SDL translation environment automatically provides the translator with the necessary terminology.
One of the key success factors of all successful terminology projects is the constant self-marketing by the terminology team in their company. They need to keep bringing attention to the termbase, especially if the terminology process is to be collaborative. Motivate the user “crowd” to stay engaged with extra offers and additional benefits such as term quizzes or terms of the week.
If you want your users to actually engage with your terminology, it must be presented in a pragmatic, fast and easy to understand way. It is also essential to create clever search features, with an intuitive display of results. And the right features for everyone, depending on the way they work and their preferences. You can even add enriched content with terms of the week or term quizzes
Do you want to speed up working in SDL Trados Studio and SDL MultiTerm even further and customize it even more precisely to your needs? Then you should take a closer look at our little digital helpers: expertTools enable elegant processes and solutions that would otherwise be highly complex and time-consuming. Many of our expertTools are available both as a freelance and as a professional version.
Establishing a termbase that will be used throughout your company is more complex than collecting and entering technical terminology. A properly implemented termbase will reflect how you anticipate using the data. Who at your company will develop or approve terminology, and who will use it? Our specialists will analyze and advise based on your exact needs, before delivering the perfect solution.
Social media teaches us how people can be motivated to actively and voluntarily participate and work towards a common goal. quickTerm’s “social web” functions put this insight into practice purposefully and effectively, supporting your terminology work. Features like term quizzes or terms of the week attract attention! You will be amazed how passionate your colleagues will become about terminology!
Terminology is one of the prerequisites for precise and consistent communication about your brands, messages, product features, and functions. The company will benefit from this both in the short and long term; consistent source texts are vital for the automation of your translations and thus cost savings. More information on the question of ROI is just a click away:
While you can simply download and try out some of our products for yourself, larger-scale solutions such as SCHEMA DocuManager or SDL WorldServer have extensive configuration options. To enable us to tailor these systems to your individual requirements, we can offer you specialist guidance and workshops. This will give you a clear picture of the desired and perfect solution for you.
Do you want tailored guidance and prompt support response times? Then you can rely on us! We provide support both for the SDL Trados products we market and for the software solutions we develop in-house, such as quickTerm, smartQuery, globalReview, and expertTools. In order to support the products from our other partners, we negotiate direct support and maintenance contracts on your behalf.