• Alyway pick the right word - with checkTerm, it is fast, simple and cost-efficient way, to check if your content and translations comply with your terminology

Check the adherence to the terminology company-wide for every content creation and translation simply, quickly and inexpensively? checkTerm can do it!

checkTerm can enforce terminology in any text editor, simply via the clipboard. For SDL Trados Studio, Adobe InDesign, MS Word, and <oXygen/>, it even comes with a special plugin. The check does not only encompass terms stored as forbidden terms in the termbase. With its morphological technology, checkTerm also identifies incorrect variants, forms, compositions etc.


Your Goal: Correct Terminology in all Texts

How do you verify in a fast, simple and cost-efficient way, if your content and translations comply with your terminology? In entire documents, emails, social media text snippets, online texts or fragmented texts such as ERP strings, CAD labels, or software GUI elements? With checkTerm you can now enforce terminological correctness in every content you create. Kaleidoscope now has an answer to this burning question: checkTerm, a reliable and high-quality solution for verifying terminology which can be implemented easily and fast.

All other tools available on the market are either significantly more complex and are thus simply beyond the reach of most clients, in terms of costs, but also in terms of process maturity and IT administration. Or they are not sufficiently effective because they rely on a simple character-based comparison of content with the termbase, without linguistic or morphological features such as stemming or decomposition of complex multi-word terms. checkTerm closes this gap, offering the best of both worlds: a sophisticated linguistic term checker and yet easy to implement. Thus, it creates a new category in the market.


Correct Source Content

checkTerm does not require you to create and maintain a new termbase. Rather, the clever terminology logic is based on SDL MultiTerm, the de facto industry standard for corporate terminology. You can keep using SDL MultiTerm or quickTerm, Kaleidoscope´s terminology workflow management system, to validate, store and maintain your terminology. checkTerm will retrieve the necessary information about allowed and forbidden terms directly from there. For instance, you can simply define to always use “smart dial”, while “quick dial” or “fast dial” are marked as forbidden.

The term check will reliably flag the use of these forbidden terms in any content. No matter if your colleague is writing a quote in MS Word, or technical documentation in a CMS, or simply an email: checkTerm always checks whether “smart dial” is used. You can even enforce this correct usage in ERP strings or software GUI labels. All content your company creates can be checked for terminological correctness.

Correct Translations

Of course, the termbase also contains information about allowed and forbidden terminology in all target languages. So, of course, you can also check terminological correctness in all your translations. Project managers or translators can run these checks directly in SDL Trados Studio, their work environment of choice. checkTerm will first identify all terms which occur in the source text. Then the clever software will check whether the preferred term is used in the translation, and in its preferred form. While the “normal” term check in SDL Trados Studio checks a translation segment by segment, checkTerm verifies the entire source document at once and produces a precise report that can be used by the translator or project manager to verify the file.


Morphology: The Secret behind checkTerm

Check the adherence to the terminology company-wide for every content creation and translation simply, quickly and inexpensively? checkTerm can do it!The reason why checkTerm is so reliable is because it is based on morphology. While classical statistical term checkers simply identify “similar” sequences of characters, checkTerm actually analyzes the text by stemming nouns and verbs, decomposing words with several components and checking the result against the termbase. This way the algorithm can correctly spot declined or conjugated words and individual parts of compositions. So, for instance, checkTerm will find “dial” as the regular form of “dialing” or all composites containing “dial”. Other check algorithms would fail to detect these because they can only check if a word used in a text uses similar characters to one in the termbase.

Less „False Positives“

At the same time, a significant advantage of the morphological approach is reducing so-called “false positives”. The challenge with existing term checking tools often is that they identify many “similarities” which in fact turn out to be totally different or irrelevant terms. With its morphological engine, checkTerm actually “sees things clearly” and does not suggest pointless similarities between content and termbase. Bottom line: The morphological engine used by checkTerm not only detects more terms during the term check, it also reduces inefficiencies by detecting less “false positives”.

Scientific Basis

The new morphological analysis engine is based on a two-year research project in cooperation with the Budapest University of Technology and Economics. In this project, our development team combined open source algorithms for morphological text analysis with our existing terminology solutions MultiTerm and quickTerm. The result is a completely new kind of term check software, based on terminological and linguistic aspects.

Languages – Stemming

Stemming is currently supported in the following languages:

  • Czech
  • Danish
  • Dutch
  • English
  • Finnish
  • French
  • German
  • Hungarian
  • Italian

Languages – Stemming

Stemming is currently supported in the following languages:

  • Japanese
  • Norwegian
  • Portuguese
  • Romanian
  • Russian
  • Spanish
  • Ukrainian

Contact us if you need stemming for other languages! We will gladly check for you if this is possible.


Use Cases

checkTerm is available in different modules and flavors to cover divergent use cases:

  • As a desktop tool, it simply rests in the system tray and waits for the user to hit a customizable hot key within any application where text can be typed. So the user just has to mark the text and hit the hot key: checkTerm will check the content for terminology and clearly mark issues for the user. We also offer a plugin for MS Word, which allows us to not only highlight issues directly in MS Word, but even to immediately fix them. Both of these solutions can be used as completely stand-alone, single user applications, or in combination with the checkTerm server back end.
  • As an alternative, we also offer checkTerm as a browser-based solution: Simply copy and paste a text to the checkTerm online form, or upload a complete file. checkTerm will highlight terminology issues in the application window itself, or output a report for further investigation.

If you want to use checkTerm in a translation context, then you should look at our SDL Trados Studio plugin: It allows translators or project managers to work directly in their preferred environment.

checkTerm always clearly highlights and terminological issues

checkTerm always clearly highlights and terminological issues

Kaleidoscope´s quickTerm and checkTerm solutions thus cover the entire life cycle of terminology, from creating, validating and standardizing it all the way to enforcing it in the actual content. By offering both a browser-based environment and a desktop tool, all users can choose the most efficient way to work in their specific content process. And the checking process feeds back to the terminology process at large by allowing users to immediately request new terms or browse the termbase for useful alternatives.


User Benefits

The benefits for you as a user are obvious: You can finally put all your valuable terminological resources to work and improve your content. That is why we have intentionally kept the technological threshold for users as low as possible: With the desktop application running in the background, they just highlight text and press a hot key. Or they copy and paste it into the browser based version, or even check directly in MS Word. This way, each user can access the functionality in a way that best fits his or her way of working. Ultimately, all source and translated texts will be checked to make sure the standardized terminology is adhered to. This ultimately guarantees consistent and “one voice” content envisaged by all departments, from marketing to legal. In addition, this consistent content delivers effective SEO, optimized communication, improved branding, but also avoids patent or product liability issues.

Information Webinar

New Features

Like all our software solutions, we are constantly developing checkTerm. The new features of the current release include

  • Easier management of termbases (adding and updating in the background, etc.)
  • Improved search functionality (e. g. drag & drop)
  • Simplified management (improved analysis, localized reports, improved sorting function)
  • Parser for HTML and XML
  • Ability to import quickTerm stylesheets, resulting in a consistent appearance
  • Source code editor in the desktop client
  • Live Check in SDL Trados Studio

Configuration Tutorial Video

Verify your terminology the easy way with checkTerm. In our short tutorial we show you how to configure checkTerm for first time use and how to use it in SDL Trados Studio:


Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren
Video laden

You can try checkTerm for free: Download checkTerm in the SDL AppStore.




Corporate Language ROI

Terminology is one of the prerequisites for precise and consistent communication about your brands, messages, product features, and functions. The company will benefit from this both in the short and long term; consistent source texts are vital for the automation of your translations and thus cost savings. More information on the question of ROI is just a click away:

Read more

Managing Terminology

Uniform usage of technical and business-specific terminology is an important factor in establishing a professional corporate image. Although creating and maintaining a terminology database is a complex task, it pays enormous dividends over the long term by improving both source-language and translated materials. Terminology management helps you keep track of your terms!

Read more

Searching for Terminology

What use is the best, most up-to-date terminology, if no one can find it? Terminology searches require clever access points, smart search features, and an intuitive presentation of terminology. However, it is just as vital to constantly make the benefits of terminology management crystal clear to all users. quickTerm makes it easy for anyone to find the right term for the right concept.

Read more

Defining Terminology

quickTerm makes it easy to define terminology. And not just for terminologists, but for all users too. Defining terminology is a dynamic process, which can only be truly mastered with a workflow that has an easy and efficient way for term requests to be placed and discussed, and for translations to be approved. Of course the person who has the final say is also defined.

Read more

Approving Terminology

With quickTerm you can roll out the validation and approval of terminology to your entire company. You define groups and how much of a majority is required per group for approval to be granted. A communication and notification platform helps approvers express their opinion promptly and precisely, while resubmission and other functions make sure your terminology always stays up to date.

Read more

Fun with terminology

If you want your users to actually engage with your terminology, it must be presented in a pragmatic, fast and easy to understand way. It is also essential to create clever search features, with an intuitive display of results. And the right features for everyone, depending on the way they work and their preferences. You can even add enriched content with terms of the week or term quizzes

Read more

Social Media @ Terminology

Social media teaches us how people can be motivated to actively and voluntarily participate and work towards a common goal. quickTerm’s “social web” functions put this insight into practice purposefully and effectively, supporting your terminology work. Features like term quizzes or terms of the week attract attention! You will be amazed how passionate your colleagues will become about terminology!

Read more

From Terms to Termbase

Using consistent internal terminology is an essential requirement for achieving linguistic precision in a variety of areas, such as documentation, marketing, and IT. Ultimately, this precision is carried forward into translated material. For product liability regulations and other legal requirements, such as safety notices, uniform application of the language is especially important.

Read more

Terminology & Services

Establishing a termbase that will be used throughout your company is more complex than collecting and entering technical terminology. A properly implemented termbase will reflect how you anticipate using the data. Who at your company will develop or approve terminology, and who will use it? Our specialists will analyze and advise based on your exact needs, before delivering the perfect solution.

Read more

Terminology for Everyone!

You want to roll out terminology to everyone in your company? As quickly and easily as possible? With workflow and life cycle management, version control, and many other useful functions? With Web 2.0 capabilities, making terminology even more fun and interesting? With concept maps, visualizing correlations between entries in the termbase graphically? We produly present quickTerm!

Read more

SDL MultiTerm: “The” Database

SDL MultiTerm’s highly customizable database structure can be adapted precisely to your requirements. In fact, SDL MultiTerm is the only commercially available tool that can handle the demands of professional terminology management. MultiTerm’s tight integration into the SDL translation environment automatically provides the translator with the necessary terminology.

Read more